Opprinnelig var skåling en hilsen til gudene. En skikk som stammer fra antikkens Hellas der deltagerne i drikkegilder, eller et symposium som grekerne selv kalte det, hilste gudene.
En annen teori var at verten skulle drikke først for å vise at han ikke ville forgifte gjestene. Forøvrig en skikk som romerne overtok.
Her i Norden, så skålet man for å hedre gudene Odin, Thor og Frøy. I og man drakk fra en felles ølskål, var det alltid verten som skulle drikke først før skålen ble sendt videre. Og akkurat som hos grekerne og romerne, var det for å vise at drikken ikke var giftig. Egentlig
er dette en skikk som henger igjen her hjemme, med at ingen drikker før verten eller vertinnen har utbrakt den første skålen, mens man i andre land gjerne smaker på drikke før den første skålen. Så opprinnelig var det å skåle en religiøs handling og en av mange hedenske handlinger innen kristendommen og som lever i den beste velgående den dag i dag er inntak av altervin.
I dag
I dag så er en skål en velkomst eller vennskapserklæring eller en hyllest. I mange land brukes skålen som et ønske om lykke og velstand. Zum Wohl eller Gesundheit på tysk, cheers eller your health på engelsk. I Nord-Tyskland og Holland sier man proost, mens italienerne sier salute og à votre santé på fransk.
I antikken så var det ikke vanlig at kvinner fikk skåle. Hos romerne var det så farlig med kvinner og alkohol at ektemannen i følge loven kunne slå sin hustru ihjel om han så henne nyte et glass vin. Hos etruskerne derimot, var det full likestilling med hensyn til å skåle, til grekere og romeres store forferdelse. I Norden var det mer aksept for kvinners drikkende. Kanskje for at det var kvinner som sto for ølbryggingen?
Her er en liten liste på hvordan man skåler på ulike språk.
- dansk/norsk/svensk skål!
- færøsk skál!
- islandsk skál!
- grønlandsk kasuutta!, skål!
- tysk prost!, zum Wohl!
- schweizertysk pröstli!, an guete mitenand!
- nederlandsk proost!, op uw gezondheid!
- engelsk cheers!, bottoms up!1
- irsk sláinte!
- fransk à ta/à votre santé!
- spansk ¡salud!
- catalansk salut!
- italiensk salute!, cincìn!, cin cin!
- portugisisk saúde!
- rumænsk noroc!
- aromunsk sânâtate!
- albansk gëzuar!
- gresk ijá su!, ijá sas!, ijá mas!
- armensk keank’!
- lettisk uz veselību!
- littauisk į sveikatą!
- russisk na zdorovje!
- polsk na zdrowie!
- tjekkisk na zdravjý!
- slovensk na zdravje!
- serbokroatisk živio!
- bulgarsk na zdrave!
- finsk kippis!
- estisk terviseks!
- samisk máiste!4, skål!
- ungarsk egészségünkre!, egészségedre!
- tyrkisk şerefe!
- mongolsk erüül mendiin tölöö!
- japansk kanpai!
- mandarin-kinesisk ganbei!
- kantonesisk gonbui!
Kilde Wikipedia, Dansk Leksikon, med mer.